CHUN DANCE
君舞蹈劇場
Dancers Introduction 合作舞者
Since 2012, Chun Dance has been dedicated to dance education. Over the years, many of our young dancers have grown alongside the development of Chun Dance. Through performances and dance festivals, we have cultivated a strong, family-like bond, sharing experiences and memories.
自 2012 年起君舞起始於舞蹈教育,一路走來我們一起見證了年輕舞者以及君舞的共同成長。在展演以及舞蹈節等機會中我們持續創造了羈絆、經驗以及美好回憶

Photographer 攝影師 : Lin Yu Quan 林育全
Hsieh Chia-Hua
謝佳樺
Graduated from the Department of Dance at National Taiwan University of Arts
“I was a tomboy who resisted dancing until my sisters brought me in the sector. Although this journey seems accidental, I have since discovered a passion for teaching, choreographing, and dancing. ”
畢業於國立台灣藝術大學
"小時候我很皮也不想要跳舞,直到跟隨兩個姊姊的腳步進到了舞蹈的領域。雖然像是一個意外,但一路走來我體會到了對於教學、編舞、跳舞的熱情"

Photographer 攝影師 : Lin Yu Quan 林育全
Ou Ting Yu
歐庭妤
Graduated from the Department of Dance at National Taiwan University of Arts
"So far I have collaborated with choreographers from various backgrounds. When we encounter challenges, other dancers are more than willing to give us backup. This is why I can quickly adapt to different circumstances."
畢業於國立台灣藝術大學
"雖然目前合作了許多不同的編舞家,但是舞者們都合作了許多次,因此遇到困難都會彼此幫忙,這是我可以較快適應的原因。"

Photographer 攝影師 : Lin Yu Quan 林育全
Chen Chi-Chin
陳知勤
Graduated from Taipei National University of the Arts
"When collaborating with different choreographers, the manners and atmospheres vary greatly. By sensing the melodies and the rythm of the music, I manage to immerse in the roles. Sometimes the role descriptions from the choreographers also help me to integrate into the pieces"
畢業於國立台北藝術大學
"每位編舞家的工作方式及氛圍風格都不太一樣,儘管連續排練但只要聽到音樂或是拿到道具就能順利進入角色,也能透過編舞者的形容描述進入舞作中"

Photographer 攝影師 : Lin Yu Quan 林育全
Hsu Tzu-Pin
徐梓斌
Graduated from the Department of Dance at National Taiwan University of Arts
"While portraying any characters, I focus on delivering clear and complete expressions. I prefer to fully participate in the life of roles rather than simply playing them. When I step back from the scene and see myself as an outsider, it's fulfilling to sense how much of myself has been devoted and reflected on the roles I play."
畢業於國立台灣藝術大學
"大概有一個清楚的意識是不管在什麼角色身上我都必須把話說清楚或是說完整,然後過程中比起演一個角色更像是實際參與這個角色的生活,直到它最後醒來還能從旁觀的角度認出那個時刻的參與,有多少成分的自己"

Photographer 攝影師 : Lin Yu Quan 林育全
Wu Yu-Chi
吳祐麒
Graduated from Taipei National University of the Arts
“When facing tasks from different choreographers, I visualize myself as a blank canvas and their brush. You provide them with space to develop their ideas, and in return, offer feedback on their efforts. ”
畢業自國立台北藝術大學
"面對每個編舞家在一開始工作時,我覺得都要先把自己化為一張白紙,同時成為編舞者的畫筆,你要給一個接收的空間同時適時的給予"

Photographer 攝影師 : Hsieh Guang Yu 謝光俞
Liu Po-Yin
劉柏吟
Master program of Department of Dance at National Taiwan University of Arts
“My most memorable experience is a round tour across USA & Canada, where different city stages present challenges and trained us to adapt to any circumstance.”
就讀國立台灣藝術大學舞蹈系研究所
"我最特殊的經歷應該是在美國加拿大巡演的時候 每個城市的舞台條件都不一樣 每一天一樣的舞碼都會是不一樣的呈現方法 非常考驗舞者的臨場反應"

Photographer 攝影師 : Luo Si Wei 駱思維
Chung Shun Wen
鍾順文
Graduated from Taipei National University of the Arts
“Yi-Chun illuminated my path towards a professional dancer when I was 18 while she was 28. When I turned 28, She invited me to join Festival Off Avignon just after I had decided never set foot on stage again. Life journey is full of surprises”
畢業於國立台北藝術大學
"在去年時我結束了五年的職業舞者生涯轉為全職教學,原本以為不會再當舞者了,但宜君老師找我回來參與作品。記得高二下定決心要走舞蹈的時候,就是宜君老師教我的,一路教到大學,當時的她是28歲,而我參與亞維農演出的時候也是28歲,很妙的緣份"

Photographer 攝影師 : Wang Yen Dun 王彥敦
Chang Yu Wen
張瑜文
Graduated from the Department of Dance at National Taiwan University of Arts. Secured 2nd place of solo dance at Korea International Contemporary Dance Competition in 2021 with《The slander they said is true》
"I am grateful that dancing has given me opportunities to discover the world. I will keep on dancing in various nations, immersing in the research of physical aesthetics and the harmonious unity of mind and body"
畢業於國立臺灣藝術大學舞蹈學系
於2021年韓國國際現代舞比賽以獨舞作品《The slander they said is true》獲銀牌獎。
"很感謝因舞蹈去過許多國家,會持續在世界各地舞動,穿梭在身體美學與身心合一的研究當中"

Photographer 攝影師 : Hsieh Cheng Han 謝承翰
Wang Yun Han
王韻涵
Graduated from the Department of Dance at National Taiwan University of Arts. Trained in Kibbutz Contemporary Dance Company in 2023
"Over the years of dancing, I discovered that the beauty arises from the wealth of the familiar and unknown emotional experiences explored by our bodies. And therefore, we have created a shared physical language with people around. In each dance piece, we continually uncover precious and irreplaceable values, making dancing a pure and honest form of communication which surpasses words and conversations"
畢業於國立臺灣藝術大學舞蹈學系
"走在舞蹈這條路上這麼多年,其一美好之處在於舞者總是藉由肢體挖掘自身已知或未知的豐沛情感與經歷,並以此和他人創造共同的肢體語言,在每首作品裡找尋無可取代的珍貴與獨特價值,對我來說舞蹈是比話語或文字更加誠懇且純粹的表達"